蓝海
发表于 2014-11-10 13:01
诃提娑迦罗 发表于 2014-11-10 12:48 static/image/common/back.gif
别随随便便给格鲁扣帽子哦。你倒是找出一个宗大师三父子文集里类似说“大圆满有误”之类的话来?倒是噶当 ...
嘻嘻,不敢,只敢吹牛
诃提娑迦罗
发表于 2014-11-10 13:09
蓝海 发表于 2014-11-10 13:00 static/image/common/back.gif
如果大家允许的话,我还说两句,有什么不对么?
你抄个我看看
不对,我在41楼说的很明白了。aṅga没有唯一的意思。
慕宗
发表于 2014-11-10 13:18
楼上的没看懂,这位蓝海仁兄纯属开玩笑而已,一会声明自己不懂梵文,却又在指点江山,一会声明封嘴,却又大灌其水,所以说啊,这年头,认真的话你就输了
harrypotter
发表于 2014-11-10 13:47
礼进 发表于 2014-11-10 10:43 static/image/common/back.gif
行了。
实在没有必要给一位连arapacanaya、a-ra-pa-ca-naya、arapacanāya三者是什么关系都没搞清楚的兄 ...
哈哈。开始冷冷清清,到忽然造成高楼。。。不枉我好事一番。。。
harrypotter
发表于 2014-11-10 13:50
本帖最后由 harrypotter 于 2014-11-10 13:59 编辑
诃提娑迦罗 发表于 2014-11-10 12:48 static/image/common/back.gif
别随随便便给格鲁扣帽子哦。你倒是找出一个宗大师三父子文集里类似说“大圆满有误”之类的话来?倒是噶当 ...
大圆满 究竟如何, 我只知道在 土官宗派源流里面 说:
觉丹·索南伦珠(福顿成)(351)所造《宗喀巴大师广传》中说:“曾有人提出大圆满见是否纯正,请问于宗师”。师答说:“虽属纯正,但后来有一些学识浅薄的人,纯以己意掺杂其中”。“那么,请师将其杂入的部分删出,如何?”答说:“我亦有意及此,但因现正造《密集本续疏》、《明炬旁注》、《摄义辨边论》及《胜乐本续疏》,尚无暇及此。”鲁拉噶居巴(352)所造大师传亦有这些话。以上是听吾师汤吉勤巴所说的。因此我同意说:现在大圆满见所有说法,大多含有混杂但不敢说此见即为邪见。不过这样高深之见,是莲花生大师等诸大师来藏时,正值时机很好,众生根基极高,观察机宜,随顺而设。现在众生根基很差,若仍宣说此见,不但无利,反而有害。
harrypotter
发表于 2014-11-10 14:02
蓝海 发表于 2014-11-9 23:25 static/image/common/back.gif
怀有巨大偏见的文章,害人慧命,我对论坛的不严谨,居然懂梵文的这么不重事实,对哈特胸深表失望。
哈利是男士,胸并没有特别之处。。。
harrypotter
发表于 2014-11-10 14:06
礼进 发表于 2014-11-10 06:42 static/image/common/back.gif
谈书错误百出,不忍卒读,学过梵藏文的人看过一目了然,只能骗骗毫无常识的狂热崇拜者而已。
怀有巨大偏 ...
是的。波特有一位重要的师长,而他主要的上师是宁玛派的, 所以哈利对宁玛 并没有偏见。但对时下某些声称是宁玛派的 说法 表示怀疑和疑惑而已。
笨者之帚
发表于 2014-11-10 15:07
蓝海 发表于 2014-11-10 11:43 static/image/common/back.gif
那奇怪了,还能做教授
谈老主要是靠捐了一大笔款,在国学院和沈卫荣教授他们在一起做研究,本身梵文学问尚不如沈卫荣,客座教授这种事,当真你就输了。
降服其心
发表于 2014-11-10 16:17
格鲁600那个真实名经是江译师翻的吗
蓝海
发表于 2014-11-10 16:31
本帖最后由 蓝海 于 2014-11-10 16:40 编辑
看来很多人都喜欢灌水啊。
aṅga没有唯一的意思
引文是这样的:用语相关。
身即是唯一智身。
后面,标明一孺童,即表是唯一的意思。
退一万步讲,即使说唯一,人家也说了有身义,而且颂文是孺童身。不能说错了。
蓝海
发表于 2014-11-10 16:35
谈老主要是靠捐了一大笔款
您是说他捐了一个教授
蓝海
发表于 2014-11-10 16:36
harrypotter 发表于 2014-11-10 13:50 static/image/common/back.gif
大圆满 究竟如何, 我只知道在 土官宗派源流里面 说:
觉丹·索南伦珠(福顿成)(351)所造《宗喀巴大 ...
请问:文殊真实名经是大圆满见么?还是只是中观见
蓝海
发表于 2014-11-10 16:37
慕宗 发表于 2014-11-10 13:18 static/image/common/back.gif
楼上的没看懂,这位蓝海仁兄纯属开玩笑而已,一会声明自己不懂梵文,却又在指点江山,一会声明封嘴,却又大 ...
谢谢,真知音也
cibe
发表于 2014-11-10 20:21
蓝海 发表于 2014-11-10 11:16
谈老大也有很高的学历
中国人民大学国学院客座教授
客座教授。。。。。哈哈哈哈。。。。。
笨者之帚
发表于 2014-11-10 21:18
蓝海 发表于 2014-11-10 16:35 static/image/common/back.gif
谈老主要是靠捐了一大笔款
您是说他捐了一个教授
捐款,和捐了一个教授,这在汉字上就有区别,不明白的话,请查一下新华字典。
我没说他捐了一个教授,只是说这个客座教授,水分很大,当教授,不能说明他梵文造诣高,更不能说明他翻译的真实名经就没有缺陷了。如果您拿谈老的教授说事,证明他翻译的正确,我只能说您逻辑有问题。
页:
1
2
3
[4]
5
6
7
8
9
10
11
12
13