了了 发表于 2008-11-25 11:45

译师说可帮忙提供音标, 这起码可帮助自用。经书上印不印,拉姆请自从排版、美观方面..考虑。 也说得对,这精美版还是供放佛堂或供上师用最好..

宗常 发表于 2008-11-25 11:53

一份

一份   随喜大家

yangjin 发表于 2008-11-25 12:08

随喜1份

元永泽 发表于 2008-11-25 12:11

随喜助印

随喜助印 一份

selina 发表于 2008-11-25 12:30

报1份
随喜~~

朱七 发表于 2008-11-25 13:18

报名:

随喜1份,30本

扎西拉姆 发表于 2008-11-25 13:20

黑文殊仪轨的音标是很好,我都是照音标念的。
但是佛经上标注咒音,排版会很麻烦且不好看,考虑最后印一张纸,或者大家自己抄下来背熟。

另有一件事,有一部分师兄已经采用江译师的新译五字句版本,可另有一部分师兄习惯了原来的七字句版本。
据江译师说七字句会有衍字,影响精准度。但也有人提出意见说新译须经过大德印证……
这下可如何是好?

扎西拉姆 发表于 2008-11-25 13:25

要不 印1000五字句,印1000七字句???
我真想以头抢地……

[ 本帖最后由 扎西拉姆 于 2008-11-25 13:27 编辑 ]

wangguohua 发表于 2008-11-25 13:38

变来变去不好,梵藏汉就可以了,只要五字的译文准确就行,

向巴益西 发表于 2008-11-25 13:46

报数:60本

妙莲花 发表于 2008-11-25 14:01

新译本没有经过大德印证过嘛?

那为何不用传统的成数的7字一颂的版本呢? 我想念诵汉文版的,都是七字句吧。印七字句不好么?

[ 本帖最后由 妙莲花 于 2008-11-25 14:05 编辑 ]

JLY 发表于 2008-11-25 14:15

印一次后,不就变老了。

你没印出来,大德们如何认证?

当初奘师的新译,不知道是那些个大德先认证的,

任何事物总是从新到老的过程。

就五字的吧,拉姆你看着办咯:P

妙莲花 发表于 2008-11-25 14:25

五字本,今年夏天印的《小品般若经+真实名经》,就是5字句,印完我才发现是五字句,本来想用作念诵的,后来就结缘出去了

善慧香藏 发表于 2008-11-25 14:50

支持江译师5句版《圣诵妙吉祥名(誦薄伽梵妙吉祥智慧薩埵勝義名)》

减少冗词、还快;P



[ 本帖最后由 善慧香藏 于 2008-11-25 16:49 编辑 ]

Kwellwe 发表于 2008-11-25 14:52

支持江译师5句版,虽然我会背诵7句版。

[ 本帖最后由 Kwellwe 于 2008-11-25 14:55 编辑 ]
页: 1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10
查看完整版本: 格鲁600周年纪念之精美版《圣妙吉祥真实名经》共印