|
本帖最后由 六味地黄丸 于 2017-2-5 18:50 编辑
在网上看到的:
《御制楞严经序》
三藏十二部皆出自天竺,流通震旦.其自西达东,为中途承接者,则实"乌斯藏天竺",即所谓"厄讷特克乌斯藏",即所谓"图伯特"也.故今所译之汉经,藏地无不有,而独无楞严.其故以藏地有所谓浪达尔玛罕者,毁灭佛教,焚瘗经典,时是经已散失不全.其后虽高僧辈补苴编葺,以无正本莫敢妄增.独补敦祖师曾授记是经当于后五百年,仍自中原译至藏,此语乃章嘉呼图克图所诵梵典,炳炳可据.
朕于几政之暇,每爱以国语翻译经书,如易书诗及四子书无不藏事,因思皇祖时曾以四体翻译心经,皇考时曾?(音"千"雕刻意,无此字)而行之,是楞严亦可从其义例也,咨之章嘉呼图克图国师,则如上所陈.
且曰:心经本藏地所有,而楞严则藏地所无,若得由汉而译清,由清而译蒙古,由蒙古而译图伯特,则合补敦祖师所授记也,虽无似也,而实不敢不勉焉.因命庄亲王董其事,集章嘉国师及傅鼐诸人悉心编校,逐卷进呈,朕必亲加详阅更正;有疑,则质之章嘉国师.
盖始事则乾隆壬申,而译成于癸未,庄亲王等请叙而行之.朕惟楞严者,能仁直指心性之宗旨,一落言诠,失之远矣,而况译其语,且复序其译哉.然思今之译,乃直译佛语,非若宋明诸僧义疏会解,晓晓辩论不已之为.譬诸饥者与之食,渴者与之饮,而非拣其烹调、引导其好嗜也,则或者不失能仁征心辨见妙谛.俾观者不致五色之迷目,于以阐明象教,嘉惠后学,庶乎少合于皇祖皇考宣扬心经之义例乎.
---乾隆二十八年十月十八日
为了证明《楞严经》是秘密部经典,我请教了中国藏学研究中心负责人、中国藏语系高级佛学院研究员、西北民族学院多识教授。他给我的回信中说:“《楞严经》诚如你说,绝非伪造。藏文大藏经中有此经。它是属于四续部中的事部续经,其中包括白伞盖佛顶、无垢佛顶、胜利佛顶等事部密法。假造的佛经不是没有,布敦大师、桂叩巴大师、仁钦桑保大师都著有《伪经伪续辩》,但《佛顶经》绝非伪造。”
***********
http://bbs.foyuan.net/redirect.php?tid=1904&goto=lastpost
。
*********************************************************************
http://www.xiaba.org/chuanfa/ShowArticle.asp?ArticleID=122
作者:夏坝活佛
◆居士问:我们学习过大乘佛法的《法华经》,如何将您授课中提到的“速修”和“细修”用来指导我们的实践?
至于你刚才说“细”的问题,不应该说“细”,应该说广和深。比如,在讲到传承的时候,一切大乘佛法里只有两大派:一个是深见派,一个是广行派。广行派的观点来自于释迦牟尼佛到弥勒佛,从弥勒佛到圣者解脱军和调伏军这个传承,叫广行派。深见派是从释迦牟尼佛到文殊菩萨,从文殊菩萨到龙树、圣天、月称、大理杜鹃师这个传承,叫深见派,这些大师们讲的都是般若。虽然印度大乘佛教有华严、楞严等等,还有很多很多的经典,但实修时,有的经典几乎都可以概括到《般若经》的修行当中。比如唯识法相宗最主要的经典《解深密经》,是专门解释《般若经》了义不了义的一部经典。
*********************************************************************
http://www.duobaosi.com/gb/ziliao/dl/032/lryy.txt
朗忍要義
色拉寺格西廣法寺堪布昂旺朗吉上師口授
又佛衣與體離,不相接觸。足與地離,所履之處,一切地塵,悉來承事。皆為福報所致之相。佛身功德內,復具足語意功悠。如佛說楞嚴即在頂髻所說。佛毛孔能放光說法,白毫肉髻,與四體皆然,是尤為不可思議功德。此皆經有明文者也。佛毛孔說法,是為語之功德。當知佛身語意功德是圓融的。佛身口功德內,又具有意功德。佛身毛孔,皆具知真俗二諦,毫髻等亦然。總之佛身功德,極為希有。
http://www.dfdsly.org/html/csxx/xuebang/index.html |
|