格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 6756|回复: 31

朝圣地图求意见

[复制链接]
发表于 2013-7-11 18:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
在做一朝圣地图,求意见。
地图的设计是考虑到必须有实用性的,譬如自己拿着地图找地方,和向本地人问路。
地图上会标上寺名。
日本人用的是日本汉字,类似我们简体繁体混合,如我们的“东区”写作“東区”。
无法两全也不准备给对照表的限制下,宜用简体字还是日本汉字来标?
如果用前者,被问路的日本人读起来会有少许困难(大部分情况下倒也能猜到),后者就造成内地读者自己阅读地图时候的少许不习惯(当然,要猜到也无难度)。
求幻想自己是阅读、使用者的角度,求给意见


发表于 2013-7-11 18:45 | 显示全部楼层
日本汉字
发表于 2013-7-11 18:49 | 显示全部楼层
汉字的旁边配以假名?源氏物语的绘画似乎就是以汉字以及假名一起标注。
 楼主| 发表于 2013-7-11 18:55 | 显示全部楼层
daniel_taurus 发表于 2013-7-11 18:49
汉字的旁边配以假名?源氏物语的绘画似乎就是以汉字以及假名一起标注。

上面说了嘛,无法两全的前提。
发表于 2013-7-11 18:56 | 显示全部楼层
简体字
发表于 2013-7-11 19:22 | 显示全部楼层
简体字。去的人必然懂日语或不懂日语有导游翻译,所以不必标日语。
发表于 2013-7-11 20:23 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 津杭 于 2013-7-11 21:25 编辑

霓虹国的人看不懂简体汉字,我天朝的人看得懂霓虹国汉字。加上如果真的去霓虹国问路也方便。这样看的话,还是觉得保持原样比较好^_^导游固然是懂日语的,只是33观音等等灵场其中一些并不是很主流的旅游胜地,所以有时可能懂日汉双语的导游也未必说得清。
发表于 2013-7-11 20:31 | 显示全部楼层
上善如水 发表于 2013-7-11 18:55
上面说了嘛,无法两全的前提。

那我觉得还是日本汉字比较好,国人完全可以猜出来,如果只是标示地点及寺院名字的话
发表于 2013-7-11 20:46 | 显示全部楼层
倾向日本汉字,话说使用者虽说看惯了简体字,但是多多少少繁体之类的也能知道个八九不离十,但是如果拿着简体问他们,只懂繁体的不见得会明白你要问什么。
 楼主| 发表于 2013-7-11 22:17 | 显示全部楼层
YYQHTY 发表于 2013-7-11 19:22
简体字。去的人必然懂日语或不懂日语有导游翻译,所以不必标日语。


???可是...大部分去的人都是不懂日語也沒導遊翻譯的吧?!
发表于 2013-7-11 22:18 | 显示全部楼层
上善老大,还是日本汉字好一些,一方面国人认读不存在重大障碍,另外对当地的日本人来说也容易理解更容易指路
 楼主| 发表于 2013-7-11 22:39 | 显示全部楼层

其實只有幾個希奇的,其他不是我們的簡體就是我們的繁體

寺社
顶法寺六角堂
頂法寺六角堂
誓愿寺
护净院
護浄院
革堂行愿寺
革堂行願寺
真如堂
真如堂
金戒光明寺
金戒光明寺
长乐寺
長樂寺
大莲寺
大蓮寺
青龙寺
青龍寺
善光寺堂
善光寺堂
清水寺奥之院
清水寺奥の院
清水寺本堂
清水寺本堂
清水寺朝仓堂
清水寺朝倉堂
清水寺泰产寺
清水寺泰産寺
六波罗蜜寺
六波羅蜜寺
仲源寺
仲源寺
莲华王院
蓮華王院
善能寺
善能寺
今熊野观音寺
今熊野音寺
泉涌寺
泉涌寺
法性寺
法性寺
城兴寺
城興寺
东寺
東寺
长圆寺
長圓寺
法音院
法音院
正运寺
正運寺
平等寺
平等寺
壬生寺
壬生寺
福胜寺
福勝寺
地藏院
地蔵
东向观音寺
東向観音
庐山寺
廬山寺
清和院
清和院
仁和寺
仁和寺
神光院
神光院
水药师寺
水薬師寺
地福寺
地福寺
双林寺
雙林寺
大超寺
大超寺
药师院
薬師院
大福寺
大福寺
西光寺
西光寺
永福寺
永福寺
智积院
智積院
嵯峨释迦堂
嵯峨釈迦
灵云院
霊雲院
大光明寺
大光明寺
大善寺
大善寺
千本释迦堂
千本釈迦
法金刚院
法金剛院
八坂塔
八坂の塔
法轮寺
法輪寺
永观堂
木食寺
木食寺
安养寺
安養寺
惠比寿神社
えびす神社
妙圆寺
妙円寺
赤山禅院
赤山禅院
万福寺
万福寺
金阁寺
金閣寺
银阁寺
銀閣寺
龙安寺
龍安寺
东本愿寺
東本願寺
西本愿寺
西本願寺
建仁寺
建仁寺
南禅寺
南禅寺
大德寺
大徳寺
知恩院
知恩院
伏见稻荷大社
伏見稲荷大社
发表于 2013-7-11 22:54 | 显示全部楼层
問題是,日式漢字中國人真的都知道嗎?諸如気、実、発、畑、峠、辻、躾之類的,中國人未必很容易猜到吧?
发表于 2013-7-11 23:00 | 显示全部楼层
上善如水 发表于 2013-7-11 22:39

惠比寿神社
えびす神社

妙圆寺
妙円寺

这两个猜的很费劲················
发表于 2013-7-11 23:00 | 显示全部楼层
大部分去的人都是不懂日語也沒導遊翻譯的吧?难道靠GPS导航或者中国留学生???
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-4-28 19:07 , Processed in 0.041503 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表