格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
12
返回列表 发新帖
楼主: 云水堂主

漢藏雙語佛經對勘選

[复制链接]
发表于 2013-7-12 16:38 来自手机 | 显示全部楼层
云水堂主 发表于 2013-7-12 15:13
我就是要把唐译本校对好。而利用法成译本是最好的,因为它是直接把汉文成品再转成藏文。可视为“镜像”。

堂主,能不能把经里的陀罗尼标注一下读音啊,唐译咒语很多字都不知道读什么音,契经里的咒语,都需要重新标注读音
Mahayana 该用户已被删除
发表于 2013-7-12 17:49 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
 楼主| 发表于 2013-7-12 18:20 | 显示全部楼层
慕宗 发表于 2013-7-12 16:38
堂主,能不能把经里的陀罗尼标注一下读音啊,唐译咒语很多字都不知道读什么音,契经里的咒语,都需要重新 ...

说实话是偷懒了。但真要做,很繁琐。因为《大正藏》引用之梵本所出咒语多与诸本不同。
即便义净译本的藏文对翻法陈本中都有很多不能对应。以谁为准?
发表于 2013-7-15 10:33 | 显示全部楼层
隨喜
发表于 2013-7-15 11:25 | 显示全部楼层
云水堂主 发表于 2013-7-12 18:20
说实话是偷懒了。但真要做,很繁琐。因为《大正藏》引用之梵本所出咒语多与诸本不同。
即便义净译本的藏 ...

对照梵文翻译藏文的29品,编篡一下三十一品,这样可能合适些。
通常得的口传都是29品的。

而且,按照义净三藏的注释,本来,金光明最胜王经梵文就有诸多版本。
发表于 2013-7-16 15:49 | 显示全部楼层
随喜法师!
发表于 2013-7-17 19:46 | 显示全部楼层
随喜赞叹
发表于 2013-8-22 08:59 | 显示全部楼层
随喜赞叹
发表于 2013-8-27 14:46 | 显示全部楼层
随喜!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-5-6 16:16 , Processed in 0.034226 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表