格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 上善如水

祈竹仁波且送弟子、友好、广大佛子的新年礼物:《加持花束-日诵陀罗尼集》连CD教材

  [复制链接]
发表于 2012-2-24 02:25 | 显示全部楼层
已经下载且听了一遍,感恩,谢谢谢谢谢谢
 楼主| 发表于 2012-2-24 08:26 | 显示全部楼层

加持花束-日誦陀羅尼咒集

梵文简易版读音在此。这个对不懂英文拼音的内地朋友来说,大概用处不大,但中文发音、全轨意译等等陆续会贴出。




摧壞金剛陀羅尼
Nama-tsanda banzra krodhaya, hulu hulu, tista tista, bandha bandha, hana hana, amrite hum hum phet

皈依(这段可以选择念中文意译)
lama-la kyab-su chi-wo
sang-gyae-la kyab-su chi-wo
cho-la kyab-su chi-wo
gae-dhun-la kyab-su chi-wo  (3x)

發心(这段可以选择念中文意译)
ma sem-chen tham-chae-kyi
dhon-dhu sang-gyae thob-par-ja,
dhei chir-dhu zung-ngag zab-moi
dhe-jod-la tson-par gyi-wo  (3x)

懺悔文(这段可以选择念中文意译)
dhag-gi tse-rab thog-mae-nae dha-ta-la thuk-gi bar-dhu sak-pai ngan-song-gi gyu mi-gae-wa-chu,
tsam-mae-pa-nga-la sog-pa dhuk khong-dhu song-wa ta-bui gyoe-pa drak-poe thol-lo, shak-so, dhik-pa tham-chae jang-zhing dhak-pa-dhang,
chin-chae dhom-par nue-par jin-gyi lab-tu-sol.

增長功德咒
Om sambhara sambhara bimana sara maha za ba hum, om smara smara bimana kara maha za ba hum/  (7x)

加持念珠咒
Om ru-tsi-ra mani tavartaya hum  (7x)

釋迦牟尼禮贊及咒(这段上句可以选择念中文意译)
Lama gyal-wa shakya-thub-pa-la chag-tsal-lo
Om muni muni maha muniye svaha

如來心咒
Nama sarva tathagata hri-dhaya, anu ga-te, om kurum-gini svaha

普明根本咒
Om namo bhagava-te sarva durgati pari shodhana razaya, tathagataya, arahate samyaksam buddhaya, tadyatha, om shodhani shodhani, bishodhani bishodhani, sarva papam bishodhani shuddhe bishuddhe, sarva karma avarana bishuddhe svaha

無垢頂陀羅尼
Om nama streya dhikanam, sarva tathagata hridaya garbhe zvala zvala, dharmadhatu garbhe sambhara mama ayu, sam shodhaya, sam shodhaya, mama sarva papam, sarva tathagata samanto-usnikha bima-le bishuddhe, hum hum hum, am bam sam zah*, svaha (*zah/zam)

蓮花頂陀羅尼
Om padma usnikha* bima-le hum phet (*unika/usnika)

不動佛陀羅尼
Namo ratna traya-ya, om kam kani kam kani, ro-tsa-ni, ro-tsa-ni, trotani, trotani, trasani trasani, prati hana prati hana, sarva karma param para ni-mae sarva satva nan-tsa svaha

尊勝佛母陀羅尼(長版)
Om namo bhagavate, sarva tre-lokya prati bishash taya buddhaya-te nama, tadyatha, om bhrum bhrum bhrum, shodhaya shodhaya, bishodhaya, bishodhaya, asa samanta aba bhasa spharana ga-ti, gagana svabhava bishuddhe, abhikhin-tsantu mam, sarva tathagata sugata vara va-tsana, amrita abhikhekera, maha mudre mantra pa-de, ahara ahara, mama ayu sandha rani, shodhaya shodhaya, bishodhaya bishodhaya, gagana svabhava vishudde, usnikha bizaya, pari shuddhe, saha sar rasmi sam-tso di-te, sarva tathagata avalokini, khata para mita paripurani, sarva tathagata ma-te, dasha bhumi prati tis-te, sarva tathagata hridaya adhishtana adhishtite, mudre mudre, maha mudre, banzra kaya samha tana, pari shuddhe, sarva karma avarana bishuddhe, prati nivartaya, mama ayur bishuddhe, sarva tathagata samaya adhishtana adhishtite, om muni muni maha muni, bimuni bimuni, maha bimuni, mati mati, maha mati, mamati, sumati, tathata, bhu-te koti, parishuddhe, bisphuta, buddhi shuddhe, hae hae, zaya zaya, bizaya bizaya, smara smara, sphara sphara, sarva buddha adhishtana adhishtite, shuddhe shuddhe, buddhe buddhe, banzre banzre, maha banzre, subanzre, banzre garbhe, zaya garbhe, bizaya garbhe, banzra zvala garbhe, banzra ud-bhave, banzra sambhave, banzra banzrini, banzra ma bhavatu mama shariram sarva satva nan-tsa kaya parishuddhir bhavantu, sadhame sarva gati pari shuddhesh-tsa, sarva tathagata-cha mam, sama shva sayantu budhya budhya, sidhya sidhya, bodhaya bodhaya, bibodhaya bibodhaya, mo-tsaya, mo-tsaya, bimotsaya bimotsaya, shodhaya shodhaya, bishodhaya bishodhaya, samanta tam mo-tsaya mo-tsaya, samanta rasmi pari shuddhe, sarva tathagata hridaya adhistana adhishtite, mudre mudre, maha mudre maha mudra mantra pa-deh svaha

尊勝佛母陀羅尼(短版)
Om brum svaha, Om amrita ayurdhade svaha

大悲陀羅尼
Namo ratna trayaya, nama arya gyana sagara berotsana bayuha razaya, tathagataya, arahate, samyaksam buddhaya, nama sarva tathagatebhya, arahatebhya, samyaksambuddhebya, nama arya avalokitesh-varaya, bodhisatvaya, mahasatvaya, mahakarunikaya, tadyatha, om dhara dhara, dhiri dhiri, dhuru dhuru, itte vatte, tsa-le tsa-le, pratsa-le pratsa-le, kusume, kusume va-re, ili mili, tsiti zvala mapanaye svaha

文殊八字明
Om ah bi ra hum, khe tsa ra 或 Om ah bi ra khe tsa ra hum

金剛薩垛百字明
Om banzra satva samaya, manu palaya, banzra satva tveno patishta, dridho maebhava, sutukhayo maebhava, supokhayomebhava, anurakto mae bhava, sarva siddhi maepra ya-tsa, sarva karma su-tsa-mae, tsi-tam shriyam kuru hum, ha ha ha ha ho, bhagavan sarva tathagata, banzra mamae mun-tsa, banzri bhava, maha samaya satva ah hum phet
Om banzra satva hum

消除妄受他人供養之罪业的陀羅尼(上半段可以选择念中文意译)
chom-dhen-dhe dhe-shin shek-pa, dra-chom-pa, yang-dhag-par zog-pai sang-gyae rin-chen wod-kyi gyal-po mae-wod-rab-tu sal-wa-la chag- tsal-lo
Nama samanta prabha razaya, tathagataya, araha-te, samyaksam buddhaya, namo manjushriye, kumara bhutataya bodhisatvaya mahasatvaya, mahakarunikaya, tadyatha, om niralambhe nira bha-se zaye zaye lambhe maha ma-te dakhi dakhini mae, pari shodhaye svaha

回向(这段可以选择念中文意译)
dhi-tar gyi-pai sod-nam pag-mae-kyi/
nyal-wa yi-dhag dhue-dro lha-ma-yin/
nae-ngan len-pa tak-tu pang-jae-nae/
dhe-wa chen-gyi zhing-dhu kye-war- shok//
pha-ma sem-chan tham-chae dhe- dhang dhan-gyur-chig/
ngan-dro tham-chae tak-tu tong-pa- dhang/
jan-chub sem-pa ga’ng-na su- zhuk-pa/
dhe-dhak kun-gyi mon-lam drub- gyur-chig//
gae-dhi’ tson-ne dhue-sum-dhang- drel-wai/
dhag-zhan gae-wai tsa-wa ji-nye-pa/
dhe-dhag tham-chae kye-zhing kye- wa-ru/
jang-chub chog-gi je-su mi-thun-pai/
shae-kyi khe-dhoe pa-dhang drak- pa-dhang/
khor-dhang long-choe nye-dhang kur-ti’-gyur/
kae-chig tsam-yang nam-yang mi- min-par/
la-me jang-chub kho-nai gyur-gyur- chig//


发表于 2012-2-24 08:32 | 显示全部楼层
感谢老大,感恩
 楼主| 发表于 2012-2-24 08:36 | 显示全部楼层
shanlaibiqiu 发表于 2012-2-24 08:32
感谢老大,感恩


不是我干的,是了了的功劳。还需要再三校对。
发表于 2012-2-24 09:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 指月 于 2012-2-24 09:13 编辑

弱弱的问下老大,这是全部念还是可以选自己喜欢的念?
 楼主| 发表于 2012-2-24 09:15 | 显示全部楼层
指月 发表于 2012-2-24 09:13
弱弱的问下老大,这是全部念还是可以抽自己喜欢的念?


我觉得,前行、结行是必须跟的,而正行理论上你爱念啥念啥,没有誓言或者一定非要全部都念的嘛!
不过,其实也没多少,单单因为这样的大师为我挑的针对性的选择,我个人来说,是准备哪怕不喜欢的部分也起码草草念一遍过去应酬一下。这是我个人选择。但那个有长短两版本的,我挑短。还有最后那个《消除妄受他人供養之罪业的陀羅尼》,好像对居士来说没啥关系??!我更需要的是《消除凡遇到提供选择的时候都挑短版来念之罪业的陀羅尼》。
发表于 2012-2-24 09:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 指月 于 2012-2-24 09:41 编辑

至诚顶礼赤江金刚持!至诚顶礼祈竹仁波切!

谢谢!谢谢!!!
活佛念得快,有的发音听的不大清楚,呵呵,慢慢学,谢谢老大!
发表于 2012-2-24 09:36 | 显示全部楼层
笨者之帚 发表于 2012-2-24 01:11
已经全部上传到集成上,但是连接文件需要重新编辑一下啊,服务器似乎不认咒语的中文名。

http://www ...

顶礼仁波切   随喜各位发布、上传、翻译、编辑的大德。

仁波切的念诵有点快,特别是长咒,很多咒音听不清楚。

要是能有像以前《本尊海会》咒语教念的速度就特别理想。

祈盼。顶礼。
发表于 2012-2-24 10:32 | 显示全部楼层
祈盼。顶礼
发表于 2012-2-24 10:57 | 显示全部楼层
顶礼!赞叹!
发表于 2012-2-24 11:26 | 显示全部楼层
随喜赞叹
发表于 2012-2-24 13:08 | 显示全部楼层
顶礼!赞叹!
发表于 2012-2-24 13:09 | 显示全部楼层
顶礼,随喜,赞叹,期盼
发表于 2012-2-24 14:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 歆之般若 于 2012-2-24 14:41 编辑
上善如水 发表于 2012-2-23 23:11
西藏的著作都有些这类美丽但特别长而且不很著调的奇怪名字:

活佛自传名字:一个流浪的乞丐的心里面 ...


俺 还以为是因为念了有花雨撒下加持,所以叫《加持花束  》   “无垢顶陀罗尼
见闻此咒者不生于三恶道
若对如狗、龟、蛇、老鼠、迪(不会拼音)等等畜牲宣说此咒,它们亦得解脱
若念21遍于沙土,洒于坟地尸骨,尸骨原主将由恶道转往善道转生,若本已于善道者则得花雨临身
 楼主| 发表于 2012-2-24 14:42 | 显示全部楼层
歆之般若 发表于 2012-2-24 14:39
俺 还以为是因为念了有花雨撒下加持,所以叫《加持花束  》


不是念了就有花雨撒下加持,你得死了才有花雨撒下加持的啦!哈哈哈
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2024-4-28 06:43 , Processed in 0.035653 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表