narraboth 发表于 2016-7-2 08:19 我覺得有舊的漢譯本的部分,使用舊版譯文無可厚非。 舊譯文如果義理無大錯,為什麼一定要花那麼多額外力氣 ...
使用道具 举报
扎西达吉 发表于 2016-7-2 08:22 整编特工 - 整编特工百度影音 - 整编特工下载_22av.ml ——————————————————————— ...
慕宗 发表于 2016-7-2 08:24 业力啊业力
扎西达吉 发表于 2016-7-2 08:24 这么做很是无聊。闲的。
慕宗 发表于 2016-7-2 08:36 汉传大藏经有很多采用前人旧译的例子,菩提流志主持译《大宝积经》,就尊重旧译,凡旧有译本的各会,经过 ...
云水堂主 发表于 2016-7-2 07:54 1、玄奘译本:药师本愿经。注释:11、13(涂红), 2、义净译本:药师七佛本愿经。红框是药师佛咒。
扎西达吉 发表于 2016-7-2 07:17 我就不清楚了:律宗、天台宗、净土宗等,理念和藏传佛教的都不一样,他靠什么来复兴?
家人 发表于 2016-7-1 17:53 汉人也是人,并不比藏人低贱!
豆瓣酱好好味 发表于 2016-7-2 09:58 业力啊!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区
云水堂主 发表于 2016-7-2 10:07 正正常常啊!哪来羞羞?
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成
GMT+8, 2025-6-20 08:20 , Processed in 0.039571 second(s), 14 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.