A bigg 這次說的是不是太開心了點 即他竟如是開懷的透出福智的秘密
B 什麼秘密呀 我沒聽出
A 沒聽出嗎 當然 他是沒有說出細節 但只就他說的
“福智早就已經完成的套路” “方法可能都是你們所不知道,甚至鄙視的” 這二段
不是已經很清楚的告訴大家 福智就是在做一些令人會鄙視的事
B 也是 只是奇怪 這年頭怎會有人在 “明知是些令人鄙視的事” 但還可以如是自傲的說出
A 是呀 這不是成”精”的人 是說不出的
C 我想 這不過是因為bigg 對福智的那些內幕 知道的不少下 才會如是不自覺與莫名自傲的說出吧
但關鍵是事情有個開始;不然,我贈與各位的,大概永遠都是藐視,就像我在這裏 贏得的很多鄙視一樣。
A 你看 就bigg的觀點 "被人藐視"或"被鄙視" 實是一種另類的讚譽耶
B 真是被他搞的 有些分不出他說話的本意了
C 難不成 他是認為 “能被鄙視” 就表自己的修行有進步 甚這是一種修行很高的表徵
B 若真是這樣 那他這套哲理 會是傳承於何人呢
A 不會是常師父吧
B 就我看來 比較像是傳自現在的福智接班人-金女士
A 為什麼
B 因為 就我個人對常師父的認識 常師父從來不會作這種顛顛倒倒的說法呀
外加 依bigg 最近的發言 其是對福智的接班上師-金女士 佩服的不得了下
故我推想 他的這部份的認知 是來自金女士
C 我看bigg 是自己因為長期接觸相似法後 在 "青出於藍 勝於藍"下 才會說出 如是
“我贈與各位的,大概永遠都是藐視,就像我在這裏 贏得的很多鄙視一樣"之 莫名其妙的顛倒語吧
B 嗯 太多可能 是值得我們再好好的深入研究一下