兩人未竟的夢想
在仁俊法師和我前後擔任大覺寺住持期間,雖然沒有副住持這項職稱,但實際上,日常法師就是做著副住持的工作,所有大覺寺一切對內對外的聯繫、交通、許多事務,由他負責,因此大家也就稱他為副住持。當時所有的東西方居士們都很喜歡親近他,因為他見到任何人,都是那麼的友善,臉上總是綻放著那樣真誠的笑容。我初期的西方弟子們,例如替我編寫《牛的印跡》(Hoofprint of the Ox)的史蒂文生教授(Dan Stevenson)等,都非常懷念日常法師,認為日常法師也是他們的老師。對我個人而言,日常法師是早期我在西方弘法的一位善知識、一個好友,特別是在大覺寺期間,我們彼此之間締結了非常深厚的道誼。
A 如是精明的淨遠法師 在說這二段時 有沒有發現矛盾呀
B 有矛盾嗎
A 若前段說 "金女士是常師父的弟子" 後段是說 "金女士如同宗大師的化身-即金女士是如宗大師的 可為常師父的師父"之意 這不存有矛盾性嗎
B 其實 弟子的功德勝過師長 這世間也是有的呀
A 這也是 但這生的幾年內 金女士與常師父 到底誰是師父 誰是弟子
C 或許是先 “金女士拜常師父” 後來是 “常師父拜金女士”
4.師父很重視他,和他的對談都會錄音
5.接班人會向師父求法,若師父沒有會幫他求,如大白傘蓋佛母咒
A 這是2000年 常師父赴印 向法王求大白傘蓋佛母咒的前因吧
B 如是金女士與常師父 應都算是法王的弟子 不是嗎
A 算來 應該是 但.....
三、師父對接班人的讚許
1.精通五明
A 不知常師父是如何知道金女士的這項功德
B 對呀 淨遠法師也不多說一些
A 或許法師就是認為福智學員的程度 就只需這麼一提 大家就會信 故何須再多此一舉的作解釋
B 不錯 但若為了增長信心(即不管對常師父的信心 或對金女士的信心) 法師是不是都應該再多說些 “金女士是如何精通五明的典故或公案吧
C 說的也是 只這一句 就要人生信 還真是把人看扁 (即著實有欺人太甚之味)
2.每一場談話都是一場法會
3.具弟子相
8.引導他趨入空性法門
A 你發現了沒有 法師在這篇開示中 一下子指出金女士是常師父的弟子 一下子 又說成 金女士是常師父的師長 (如教常師父 “空性法門”) 真不知法師到底要表達什麼
B 這還不簡單 盡量弄亂大家的思維
A 你是說 讓人連問都不知如何問起 是嗎
B 對
A 這招高呀
B 不錯 很高 但也很令人不齒
4.金字塔頂端的修行者:精通五部大論、中觀正見
5.每位上師都想傳法給他
6.接班人是漢地的教主
A 漢地的教主 這口氣(話)夠大了吧
B 說的也是 真不知漢地的高僧大德 或各方教主 作何感想
A 我想他們一定是被敢如是信口開河的法師 弄得不知如何回辯 才好
B 你不會又要說 這也是法師的另一個高招
A 依現在回看 這還真是高招
B 為什麼
A 因為 漢地的教主 沒有一個在回應呀
B 那是他們沒有看到 或聽到 這種說法呀
A 所以 淨遠法師說的這番話 實際只是說給台灣的學員聽 即他絕對不會想將這話傳到內地去 對不
B 對
C 你總不會是說 法師只是要台灣的學員 自覺良好 - 即只是要他們感覺 "福智有一個漢地教主"這是多神的事呀
A 我覺得法師說這 似有這個味道