您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册社区
使用道具 举报
chodrak 发表于 2013-8-19 07:25 全稱似應譯作:“般若波羅蜜多教授現觀莊嚴論明義釋之疏 光顯難解”。簡稱“光顯難解疏”,與“心要莊嚴疏” ...
chodrak 发表于 2013-8-19 07:57 “光顯”又有榮顯等褒義,還是用“顯明”為好。因此,大致可譯作“顯明難解疏” 或 “顯明難義疏”。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成
GMT+8, 2025-9-11 22:22 , Processed in 0.036391 second(s), 19 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.