使用道具 举报
原帖由 故乡 于 2010-2-8 23:20 发表 不通藏文,但认得这个词,叫zhabs brtan(霞甸)。不过这是个一般性的略写,口头上这麽说大家也都明白,长一点、繁琐一些的叫zhabs pad ring du brtan pa(霞拜 仍 涂 甸巴,义为:足莲长住)。从意思上来说,用”长 ...
原帖由 雪冬儿 于 2010-2-9 07:27 发表 :handshake :victory: :loveliness: 拙见:仅从汉文理解角度 而言,“常" 有间断、强调多次来 广利有情之义; 祈祷现世师父长住,用 “长”应该 好于“常住”!?:handshake
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成
GMT+8, 2025-9-13 01:06 , Processed in 0.035719 second(s), 16 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.