格鲁修学社区

 找回密码
 注册社区
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 632|回复: 2

菩萨戒:不忍忏谢反打辱

[复制链接]
发表于 2020-10-7 10:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
菩萨戒的他胜第三条,我念能海上师的偈颂习惯了,是“不忍忏谢反打辱”。近来看日宗仁波切的讲记,看到的翻译是:
他来谏谢不忍受,内怀忿恨复捶打。
读历史,“谏”这个字常用在大臣给皇上的规劝上,查字典的组词,也是:~劝。进~。~阻。兵~。从~如流。
那么,这里是规劝的意思吗?
看仁波切的讲解:
有所违犯,他来谏谢,所谓的有所违犯,就是他人对于我们可能有所违犯,作对不起我们的事情,或者是之前曾经以某种方式来伤害我,不管是辱骂我,或者是曾经透过其他的方式伤害过我。他来谏谢,虽然他来到我们的面前很诚心的跟我们说对不起,说一声抱歉!不受不忍,但是以我们自己的角度而言,不仅不接受,而且也没有办法平息我们内心的瞋念。不舍怨结,是名第三他胜处法,在这样的状态下,所造的行为是违反了第三条。
所以,“谏”字确实是用错了,应该是“不忍忏谢”。



发表于 2020-10-7 11:14 | 显示全部楼层
没错的,汉地瑜伽戒本也是这样翻译的。此处谏的含义是匡正、挽回。这不就是忏谢的意思吗?

诸班智达解释抉择的法,历代各种法本和古德采用,驰名品牌都错在一处几无可能。
 楼主| 发表于 2020-10-7 11:58 | 显示全部楼层
是,没查瑜伽译文,译文是“他來諫謝”,披寻记解释是“他來諫說或行悔謝”,“谏”还是规劝的意思,“谢”是当面悔过。能海上师的《菩提宗道菩萨戒集颂》是“他來諫謝不受忍”,查了智敏法师的讲解是:
那麽“他來諫謝不受忍”,人家來勸他,或者人家來認錯,來道歉,不聽,不受諫,不受勸。那麽這樣子,(不捨怨結)心裏的怨結放不下,“他勝成”,根本罪,他勝罪。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册社区

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|格鲁教法集成

GMT+8, 2020-10-30 09:18 , Processed in 0.051380 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表