学道 发表于 2020-9-1 19:36

《楞伽经》中宗大师相关的记载

至尊宗喀巴大师传


又由汉文译成藏文的《楞伽经》中说:“薄伽梵佛世尊座前,无热恼龙王以一白色海螺供佛时,佛以海螺授与目犍连(佛大弟子之一)而说道:‘汝将此螺藏于廓巴日[拉萨三大寺的噶丹寺所在山名,在今达孜县境。]山中,于未来世,将由比丘白玛安敦(意译为“具莲香”言持戒清净如莲香)从秘藏库中取出此螺以作殿堂用螺。由秘藏库之神哲乌树来守护’。”又至尊文殊所作《授记明镜》中说:“于灵鹫山中佛世尊座前,无热恼龙王以海螺供佛,暂时作法螺用,后来佛世尊徒众前往‘克什米尔’时,佛对阿难说,现在的弟子名比丘白玛安敦未来于西藏赤面疆土中,成为比丘名罗桑扎巴(宗喀巴名讳),彼能宏扬般若波罗蜜多与显密相结合的教法。”命阿难手持原来海螺运用神变而前去卓·日窝伽山中的秘库中,托付错达财宝神中的哲乌树守护着。那时从拉萨至其地,仅一俱卢舍(印度长度单位,约250市尺)显然说的是噶丹寺。这种说法出自《噶丹教法史》中。除藏螺者目犍连与阿难略有不同外,其余都与上文相同。

师师相承传
《楞伽经》中的记别,从汉文译出中说:「薄伽梵佛世尊前,无热恼龙王供佛一白螺,佛以白螺给大目犍连而吩咐说:汝以此螺藏阻碍山中,未来世将有比丘名具莲性从秘藏中取出此螺,以作集会僧众之螺。猴人处所将作此秘藏螺主。」后来宗喀巴大师果如记别从所谓阻碍山即嘎敦的北面卓山大谷取出此秘藏白螺,以作拉萨大愿供会中集会僧众之螺。继后大师将此螺赐与妙音法王(系宗喀巴大师弟子)亦将成办哲蚌大寺,大弘宗喀教法的缘起。后来果如愿兴立哲蚌,直到现在赡洲中哲蚌大寺仍然广弘显密圣教,常住众多僧伽,而秘藏白螺,也仍在寺中而为众目所共睹。至尊文殊菩萨以《幻变法函》赐与宗喀巴大师时,也清楚地说出这一秘藏白螺的史事,这是在大成就者温萨巴所撰《记别明镜》中所说的,载在《温萨全集》中,是可以参阅而知的。

(汉译本中是否有这一段?)

jacky2 发表于 2020-9-1 19:52

http://www.xuefo.net/nr/article25/253278.html

菩提草 发表于 2020-9-1 21:54

我以前尝试找过,但是没找到相关的段落

有别的师兄找到过吗?在经文的什么地方?

学道 发表于 2020-9-2 20:05

可能要查阅藏文本?

云水堂主 发表于 2020-10-12 11:29

《楞伽经》先有汉译,藏译从汉文转译。汉文、藏文两个译本完全没有作者引用的,极大可能是记忆错误而误植。

学道 发表于 2020-11-4 10:08

云水堂主 发表于 2020-10-12 11:29
《楞伽经》先有汉译,藏译从汉文转译。汉文、藏文两个译本完全没有作者引用的,极大可能是记忆错误而误植。

不知藏文传记的原文都是如此吗?

云水堂主 发表于 2020-12-3 09:53

学道 发表于 2020-11-4 10:08
不知藏文传记的原文都是如此吗?

郭和卿没有译错,传记作者自己“编”

学道 发表于 2021-3-20 08:58

云水堂主 发表于 2020-10-12 11:29
《楞伽经》先有汉译,藏译从汉文转译。汉文、藏文两个译本完全没有作者引用的,极大可能是记忆错误而误植。

据说月官论师很擅长这部经?

才让扎西 发表于 2021-3-20 21:08

云水堂主 发表于 2020-12-3 09:53
郭和卿没有译错,传记作者自己“编”

如果传记作者胡编这可是大妄语!

学道 发表于 2021-4-25 16:51

云水堂主 发表于 2020-10-12 11:29
《楞伽经》先有汉译,藏译从汉文转译。汉文、藏文两个译本完全没有作者引用的,极大可能是记忆错误而误植。

兜率天上师瑜伽甚深引导:

其他還有阿闍梨貝瑪(223)、瑪吉拉准(224)、吉祥月稱(225)的《入中論》(226)、彌勒菩薩的《經莊嚴論》(227)等諸多顯密佛經寶典中授記的情形;甘丹諸教法源流中,許多具量賢哲都有明言記載。有些學者認爲:
「 如《經莊嚴論》云:『洛桑……』等及《入中論》云 :『洛桑尼瑪……』(228)等,彼兩者從何而來,也沒有人解釋,說是宗喀巴大師的授記是不合理的。」(229)
這樣說的人也有。然而,就很多如這樣詞句一一解釋的授記,及對其名號、音聲明顯的授記,和徹底領悟空性獲得解脫的情形而言,在人群中,如同太陽般巍巍赫耀,任何一方面的成就,在西藏以前也都沒有出現過和宗喀巴大師相等的人。

云水堂主 发表于 2021-5-8 11:13

学道 发表于 2021-4-25 16:51
兜率天上师瑜伽甚深引导:

其他還有阿闍梨貝瑪(223)、瑪吉拉准(224)、吉祥月稱(225)的《入中論》(226) ...

吉祥月稱(225)的《入中論》(226)、彌勒菩薩的《經莊嚴論》(227)等諸多顯密佛經寶典中授記的情形;
完全是自由心证。一本书里找到“善”、“慧”就是授记。《新旧约》、《古兰经》里面还有“善”、“慧”二字。

学道 发表于 2023-1-10 15:16

云水堂主 发表于 2020-10-12 11:29
《楞伽经》先有汉译,藏译从汉文转译。汉文、藏文两个译本完全没有作者引用的,极大可能是记忆错误而误植。

楞伽经 也是五部王经之一,但是经文中似乎没有调伏十万罗刹的记载?只有最后关于素食不食肉的一段提到了。

而 金刚摧破 这部经不知为何和 楞伽经 有关?

narraboth 发表于 2023-1-10 19:24

学道 发表于 2023-1-10 15:16
楞伽经 也是五部王经之一,但是经文中似乎没有调伏十万罗刹的记载?只有最后关于素食不食肉的一段提到了 ...

入楞伽经卷第一
"...今此楞伽城,过去无量佛,及诸佛子等,无量身受用。世尊若说法,无量诸夜叉,能现无量身,欲闻说法声。"
"即于如来前;自说己名字:‘我十头罗刹。愿垂哀愍我,及此城众生;受此楞伽城,摩罗耶宝山。 "
"尔时罗婆那十头罗刹楞伽王,见分别心过,而不住于分别心中。...."

葉小釵 发表于 2023-1-11 11:34

学道 发表于 2023-1-10 15:16
楞伽经 也是五部王经之一,但是经文中似乎没有调伏十万罗刹的记载?只有最后关于素食不食肉的一段提到了 ...

楞伽經有3種翻譯版本
印順法師講的楞伽經如附件

学道 发表于 2023-1-11 16:58

谢谢善知识们!只是不知 金刚摧破 和这个有关吗?
页: [1] 2
查看完整版本: 《楞伽经》中宗大师相关的记载